miercuri, 31 ianuarie 2018

Stepping back




De ce atunci când iubim şi suntem răniţi în dragoste “facem paşi înapoi” în loc să “facem paşi înainte” ? Sau cel puţin , de ce fac eu aşa ?



Why, when we love and we are wounded in love, we "take steps back" rather than "making steps forward"? Or at least, why am I doing this?



Perché, quando amiamo e siamo feriti nell'amore, "facciamo dei passi indietro" piuttosto di "fare dei passi avanti"? O almeno, perché io lo sto facendo?

marți, 30 ianuarie 2018

Important decisions




A lua decizii importante: a lăsa mintea să dezvolte doar acţiunea ignorând cauzele şi a nu gândi deloc la posibilele efecte nefaste.



To make important decisions : to let the mind develop only the action ignoring the causes and not thinking at all at the possible adverse effects.



Prendere decisioni importanti: lasciare che la mente sviluppi solo l'azione ignorando le cause e non pensando affatto ai possibili effetti avversi.

luni, 29 ianuarie 2018

My thoughts




Scriu, aparent pentru a nu-mi pierde gândurile … dar tot irosite sfârşesc.



I write, apparently to not lose my thoughts ... but still they end up wasted.



Scrivo, apparentemente per non perdere i miei pensieri ... ma finiscono per essere sprecati lo stesso.

duminică, 28 ianuarie 2018

The power of thought




Dacă aş putea transforma puterea gândului meu in forţă brută aş fi capabil să mişc munţi, dar gândurile rămând gânduri ...



If I could turn the power of my thought into raw force I would be able to move mountains, but thoughts remain thoughts ...



Se potessi trasformare il potere del mio pensiero in potenza pura sarei in grado di spostare le montagne, ma i pensieri rimangono pensieri ...

sâmbătă, 27 ianuarie 2018

Helplessness




Ce poţi face contra tristeţii ? Acelaşi lucru pe care îl poţi face împotriva morţii: nimic.



What can you do against sadness ? The same thing you can do against death: nothing.



Cosa puoi fare contro la tristezza? La stessa cosa che puoi fare contro la morte: niente.

vineri, 26 ianuarie 2018

Avoiding the known




Cunoscuţii încep să mă evite. Ce neşansă pe ei că eu încă îi mai “recunosc” !



My acquaintances begin to avoid me. What misfortune for them that I still "recognize" them!



I miei conoscenti cominciano a evitarmi. Che disgrazia per loro che li "riconosco" ancora!

joi, 25 ianuarie 2018

Life=music




Viaţa mea fără muzică ... care viaţă ?!



My life without music ... which life ?!



La mia vita senza musica ... quale vita ?!

miercuri, 24 ianuarie 2018

Feelings have no order




Ordinea cronologică – o dezordine în simţiri.



The chronological order – a disorder of senses.



L’ordine cronologico – un casino dei sensi.

marți, 23 ianuarie 2018

With a smile




Obişnuieşti să însoţeşti fiecare “Mulţumesc!” cu un zâmbet – obişnuieşti să minţi sau să oferi speranţe deşarte.



You are accustomed to accompany each "Thank you!" with a smile – you are accustomed to lying or giving vain hopes.



Sei abituato ad accompagnare ogni "Grazie!" con un sorriso – sei abituato a mentire oa dare vane speranze.

luni, 22 ianuarie 2018

Accomplice




Să vedem de ce gânduri eşti capabil ! Să vedem dacă imi eşti complice ! Iată aroganţa cu care mintea mea întâmpină un necunoscut abia întâlnit.



Lets see what thoughts are you capable of ! Let's see if you are my accomplice! This is the arrogance with which my mind accompanies unknown person I just meet.



Vediamo di quali pensieri sei capace! Vediamo se sei il mio complice! Questa è l'arroganza con cui la mia mente accompagna una persona sconosciuta che ho appena incontrato.

duminică, 21 ianuarie 2018

Non-believers




A nu crede în legile fizicii – a crede în Dumnezeu.



To not believe in the laws of physics – believing in God.



Non credere nelle leggi della fisica – credere in Dio.

sâmbătă, 20 ianuarie 2018

Fallen




Au (de)căzut zei şi imperii, nu e nici o mirare că ar (de)cade oameni.



Gods and empires have fallen, it's no wonder that people would.



Dei e imperi sono caduti, non c'è da meravigliarsi che le persone cadessero.

vineri, 19 ianuarie 2018

All is lost




Condiţia care mă caracterizează actualmente: nu mai sunt “în căutare”. Totul e pierdut iar posibilitatea unei schimbări e improbabilă. Am devenit un obiect al statisticii ce defineşte imposibilul.



The condition that characterizes me at the moment: I am no longer "in search". Everything is lost and the possibility of any change is unlikely. I have become an object of statistics that defines the impossible.



La condizione che mi caratterizza al momento: non sono più "in ricerca". Tutto è perduto e la possibilità di qualsiasi cambiamento è improbabile. Sono diventato un oggetto di statistica che definisce l'impossibile.

joi, 18 ianuarie 2018

Cause of sadness




Ah, de-ar deveni cauza tristeţii mele vreodată motivul fericirii-mi !!!



Ah, if only the cause of my sadness would ever become the cause of my happiness !!!



Ah, se solo la causa della mia tristezza diventasse mai la causa della mia felicità !!!

miercuri, 17 ianuarie 2018

Preaching out loud




Unul din motivele pentru care mai reuşesc încă să scriu e acela că nu mă aud, căci nu mai suport în nici un fel “cuvântările”. Discursurile şi sfaturile “bune” ţinute cu voce tare nu mai au pentru mine nici un efect.



One of the reasons I'm still able to write is that I do not hear myself because I can not stand the "preaches" in any way. The speeches and "good” advices spoken out loud have no effect on me anymore.



Uno dei motivi per cui sono ancora in grado di scrivere è che non mi ascolto, perché non sopporto piu le "prediche" in alcun modo. I discorsi e i "buoni" consigli pronunciati ad alta voce non hanno più alcun effetto su di me.

marți, 16 ianuarie 2018

To love




A iubi nu înseamnă nimic … Trebuie să fericeşti pe cineva cu iubirea ta pentru ca acest sentiment să aibă vreun rost, să poată implica faptul de a fi iubit la rându-ţi.



To love means nothing … You need to make someone happy with your love for this feeling to have a purpose, to involve being loved in return.



Amare non significa nulla ... Devi rendere qualcuno felice con il tuo amore per questo sentimento di avere uno scopo, per coinvolgere essere amato in cambio.

luni, 15 ianuarie 2018

Fall from glory




Aş înţelege aspiraţia spre măreţie doar la cineva care ar iubi decăderea ulterioară gloriei sale.



I would understand the aspiration for greatness only to someone who would love the decline after his glory.



Comprenderei l'aspirazione per la grandezza solo a qualcuno che amerebbe il decadimento dopo la sua gloria.

duminică, 14 ianuarie 2018

"All's well that ends well !"




"Totul e bine când se termină cu bine !" Vă daţi seama de fatalitatea acestei fraze ?! E modul mascat de a spune că totul e rău ... pentru că totul se termină rău.



"All's well that ends well !" Do you realize the fatality of this phrase? It's the masked way of saying that everything is bad ... because everything ends bad.



"Tutto è bene quel che finisce bene!" Vi rendete conto della fatalità di questa frase? È il modo mascherato di dire che tutto è male ... perché tutto finisce male.

sâmbătă, 13 ianuarie 2018

Having fun




Distracţia înseamnă într-o mai mică sau mai mare măsură acţiune, iar eu nu acţionez deloc.



Fun means to a lesser or greater extent action, and I do not act at all.



Divertimento significa in misura minore o maggiore azione, e io non agisco affatto.

vineri, 12 ianuarie 2018

The inner struggle




Lupta cu mine însumi – dorinţa de a mă înfrunta cu un adversar ce are aceleaşi principii



The fight with myself – the desire to confront an adversary who has the same principles.



La lotta con me stesso – il desiderio di affrontare un avversario che ha gli stessi principi.

joi, 11 ianuarie 2018

The lonely ones




Singuraticii îşi dezmint starea de fapt adresându-se altora ca ei cu apelativul de “fraţi”.



Loners deny their true state by addressing others like them with the appellation of "brothers."



Gli solitari negano il loro stato di cose rivolgendosi ad altri come loro con l'appellativo di "fratelli".

miercuri, 10 ianuarie 2018

Of happiness




Cât mi-aş dori să mor ... de fericire !



Oh how much I’d want to die ... of happiness !



Quanto vorrei morire ... di felicità!

marți, 9 ianuarie 2018

Love and passion




Nu m-am îndrăgostit şi nu mă voi îndrăgosti niciodată. Eu tot timpul îmi voi crea pasiuni.



I never fell in love and I will never fall in love. Everytime I’ll just create myself passions.



Non mi sono mai innamorato e non mi innamorerò mai. Ogni volta io mi creerò passioni.

luni, 8 ianuarie 2018

The tears not cried




Lacrimile pe care nu le-ai plâns le vei răzbuna (doar) procedând la fel şi în cazul următoarelor posibile.



The tears you have not cried yet will be avenged (just) by doing the same for the next possible.



Le lacrime che non hai pianto ancora saranno vendicative (solo) facendo lo stesso con le prossime possibile.

duminică, 7 ianuarie 2018

Stepping on someone's heart




Retorică: pot oamenii să-şi calce pe inimă ?



Rhetoric: can people tread on their own hearts ?



Retorica: possono gli uomini calpestare i loro cuori ?

sâmbătă, 6 ianuarie 2018

Hating




Urăsc doar ca să răsplătesc cu aceeaşi monedă.



I hate just to repay in kind.



Odio solo di ripagare con la stessa moneta.

vineri, 5 ianuarie 2018

Everybody wants something




Nimeni nu vrea mult de la viaţă, însă majoritatea îşi doresc mai mult decât deja deţin.



Nobody wants much from life, but most want more than they already have.



Nessuno vuole molto dalla vita, ma la maggior parte vuole più di quello che già hanno.

joi, 4 ianuarie 2018

My expectations from life




Aşteptările mele de la viaţă ?! Mă simt ca o fată ce ar fi dorit să sărute doar, pentru prima dată … şi a sfârşit prin a fi violată.



My expectations from life?! I feel like a girl who just wanted to kiss for the first time ... and ended up being raped.



Le mie aspettative dalla vita ?! Mi sento come una ragazza che avrebbe voluto solo di baciare per la prima volta ... e ha finito per essere violentata.

miercuri, 3 ianuarie 2018

No longer a child




“Copil ? Copil nu mai e !” – când va fi această vorbă aruncată să ştii că totul a luat sau va lua în curând sfârşit.



“A child ? He is no longer a child !” – when this throwaway remark will be spoken know that everything ended or will soon end.



"Un bambino ? Non è più un bambino! " – quando queste parole verranno gettate sapri che tutto è finito o che presto finirà.

marți, 2 ianuarie 2018

Infinite plus one




Să fie un Univers plin de Paradise şi tot va exista un Iad pentru mine !



May it be an Universe full of Paradises and still there will be a Hell for me!



Possa essere un Universo pieno di Paradisi e comunque ci sarà un Inferno per me!

luni, 1 ianuarie 2018

Writer and reader



După ce tânjeşte un scriitor dacă nu la a ajunge ca al său cititor să aibă aceleaşi sentimente în momentul în care, citindu-l, îi dă dreptate ?



What is a writer longing after if not to end up so that his reader has the same feelings in the moment when, reading him, he agrees with him ?



Che cosa desidera uno scrittore se non per finire in modo che il suo lettore abbia gli stessi sentimenti nel momento in cui, leggendolo, è d'accordo con lui?